VIVA VENEZUELA LIBRE!!!!!!

VIVA VENEZUELA LIBRE!!!!!!

EL FUTURO EN LA CALLE!

EL FUTURO EN LA CALLE!

En homenaje a nuestros héroes caídos y a nuestros presos políticos!!!

En homenaje a nuestros héroes caídos y a nuestros presos políticos!!!
Vuela alto hijo mío!!!...

A quien dió todo por su amor a Venezuela!!

A quien dió todo por su amor a Venezuela!!
" "VENEZUELA EXIGE LA LIBERTAD DE NUESTROS PRESOS POLITICOS!!!"....

martes, 27 de septiembre de 2011

Are pro-Chávez Venezuelans setting up a ‘Plan B’ in Panama? (¿Están los venezolanos Pro-Chávez preparando un ‘Plan B’ en Panamá?)

By Tim Rogers, Correspondent
Ovario II says: What, the ship is sinking? Let's get out of here! Let's move to Panama. Ovario II dice: ¿Se hunde el barco? ¡Paticas pa qué te tengo! Vámonos para Panamá.

With Hugo Chávez’s status uncertain, some Chávistas are looking to relocate to Panama. It’s another chance for Panama to gain from other countries’ crises, as it has for more than a century.

Con el estatus de Hugo Chávez tan incierto, algunos chavistas están viendo la posibilidad de mudarse a Panamá. Es otro chance que tiene Panamá de ganar a través de la crisis en otros países, como lo ha hecho durante más de un siglo.

August 30, 2011

The steady stream of wealthy Venezuelans moving to Panama to escape political and social unrest in their home country has not shown any signs of slowing since Venezuelan President Hugo Chávez revealed he is being treated for cancer.

El flujo continuo de venezolanos pudientes que se mudan a Panamá para escapar de la conflictividad social y política en su país de origen no ha aminorado desde que Hugo Chávez reveló que está siendo tratado por cáncer.

But their political affiliation has changed

Pero su afiliación política ha cambiado

Mr. Chávez’s ongoing battle with cancer, for which he is receiving treatment this week in Venezuela, has some of his top military officials apparently considering a contingency plan in Panama, according to one of Panama’s top real estate developers.

La lucha del Sr. Chávez contra el cáncer, para lo que recibirá tratamiento en Venezuela esta semana, tiene a varios de sus más altos officiales aparentemente considerando un plan de contingencia en Panamá, según uno de los más grandes promotores inmobiliarios de bienes raíces en Panamá.

“Now we have Chavistas who are fleeing Venezuela because Chávez is sick and they don’t know how long he is going to last. We had something like six generals come here over the weekend. They figure: This guy is mortal; we need a plan B,” says José Manuel Bern of real estate developer Empresas Bern.

“Ahora tenemos chavista huyendo de Venezuela porque Chávez está enfermo y no saben cuanto tiempo le queda. Nos llegaron como séis generales este fin de semana. Ellos piensan: Este hombre es un mortal; necesitamos un Plan B” dijo José Manuel Bern, promotor bienes raíces de la Empresa Bern.

Mr. Bern, whose family firm has delivered 25 buildings in the past five years, adds in perfect English, “[the Chavistas] are thinking: Man, if this guy croaks, you never know… we may have to go.”

El Sr. Bern cuya empresa de familia ha entregado 25 edificios en los últimos cinco años añadió en perfecto inglés: “los chavistas estan pensando: Man, if this guy croaks, you never know… we may have to go”.

Bern says that even anti-Chávez Venezuelans who have flocked to Panama over the past decade, helping to fill the apartment glut from 75 new skyscrapers built in past 10 years in city of fewer than 1.5 million people, are not about to get on the first plane back home.

Bern dijo que hasta los venezolanos anti-Chávez que han llegado a Panamá en masa en la última decada, ayudando a saturar los 75 rascacielos construídos en los últimos 10 años en la ciudad de menos de 1.5 millones de habitantes, no estan pensando agarrar el primer avión para regresar a su tierra natal.

The Venezuelans in Panama are too concerned with rampant citizen insecurity and political instability to return home anytime soon, he says. And any potential power vacuum caused by Chávez’s untimely or unexpected removal from office would only make the situation more precarious.

Los venezolanos en Panamá están muy preocupados por la inseguridad del ciudadano y la inestabilidad política para regresar por ahora, nos dijo Bern. Cualquier potencial de un “vacío de poder” causado por la inesperada e inoportuna salida de Chávez solo harían la situación aún más precaria.

So as long as Venezuela’s situation remains bad, Panama will continue to make lemonade, says Bern. “The situation in Venezuela is not going to go back to 1995,” he notes.


Por lo tanto, mientras la situación de Venezuela continúe mal, Panamá continuará sacandole provecho, dijo Bern. “La situación en Venezuela no va a volver a 1995″, añadió.

It’s not just unhappy Venezuelans who are fleeing to Panama

No son nada más los infelices venezolanos los que estan huyendo a Panamá

The city – an incredibly metropolitan center of commerce and culinary options (considering it’s a Central American capital) – has become a second home to people from all over the world. Bern says an increasing number of “fringe Republicans” are also moving to Panama, fleeing what they consider to be an intolerable situation in the United States.

La ciudad – un increíble centro metropolitano de comercio y opciones culinarias (considerando su capital centroamericana) – se ha convertido en eñ segundo hogar para gente de todo el mundo. Bern dice que un número creciente de Republicanos se estan mudando a Panamá también, huyendo de lo que ellos consideran una situación intolerable en USA.

In some ways, what’s happening today in Panama is nothing new. This strange, snake-shaped country, where the sun appears to rise and set over the Pacific Ocean, has consistently benefited from crises in other parts of hemisphere. It started back to the early 20th century, when Panama was chosen as the site for an inter-oceanic canal due to political and seismic instability in Nicaragua.

En parte, lo que está sucediendo en Panamá hoy no es nada nuevo. Este extraño país con forma de culebra donde el sol parece levantarse y acostarse sobre el Oceano Pacífico, se ha beneficiado constantemente de las crisis en otras partes del hemisferio. Comenzó en el siglo XX cuando Panamá fue escogida como terreno para un cana inter-oceánico debido a la inestabilidad política y sísmica de Nicaragua.

More than 100 years later, Panama continues its uncanny streak of converting others’ misfortunes into its own good luck. Post 9/11 visa restrictions in the US have helped Panama develop into a new hemispheric shopping and airline hub, giving Miami a run for its money.

Más de 100 años después, Panamá continúa su asombrosa racha de convertir la desgracia de otros en buena suerte. Después del 911 cuando la restricción de visas en USA ha ayudado a que Panamá se convierta en un hemisferio nuevo de compras, así como un centro para aerolíneas, haciendo sudar tinta a Miami.

And even the global economic downturn and slowing world commerce came with a silver lining for Panama, which is racing to complete its massive $5.2 billion canal expansion by 2014.


Hasta el bajón económico y comercial mundial llegaron como una bendición a Panamá que está tratando aceleradamente de completar para el 2014 su extensión masiva del canal con un costo de $5.2 billones.


“Ironically, the slowing world commerce will give us just enough time to finish the canal expansion before the current canal reaches its full 100 percent capacity,” Panama City’s erstwhile Mayor Juan Carlos Navarro told me in during the thick of the crisis in 2009.

“Ironicamente, el lento comercio mundial nos dará el tiempo que necesitamos para terminar la expansión del canal antes de que el canal actual llegue al tope en su capacidad”, me dijo el antiguo alcalde de la ciudad de Panamá Juan Carlos Navarro en el 2009.


While Bern worries that Panama’s luck may run out someday, especially if the country doesn’t do more to invest in education, he says for the meantime, “I’d rather be lucky than good.”


A pesar de que a Bern le preocupa que la suerte de Panamá se acabe algún día, especialmente si el país no hace algo para invertir en la educación, él dice: “por ahora prefiero ser soltario que bueno”.


As long as there is a crisis somewhere in the hemisphere, Panama will continue to benefit, Bern says. And given the hemisphere’s penchant for crisis, that’s money in the bank for Panama.


Mientras haya crisis en algún país del hemisferio, Panamá continuará beneficiandose, dijo Bern. Dada la inclinación a la crisis que reina en el hemisferio, eso es dinero en el banco para Panamá.

http://ovario.wordpress.com/

0 comentarios:

Publicar un comentario

Haga su comentario

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Hot Sonakshi Sinha, Car Price in India